SELME Matthieu Auteur photographe panoramiste 360
Home / Sphériques / Nepal


play 360 panoramaIsland Peak : Sommet ! Quelques efforts plus tard, me voici à 6189m, au sommet de l'Island Peak. J'en profite pour sortir une fois de plus tout mon matériel photo (plus de 5kg : Deux boitiers, 3 objectifs, des cartes mémoires, des batteries, un trépied, une rotule panoramique, et une sacoche pour mettre le tout), que je porte depuis le début du séjour, afin de réaliser ce panorama nuageux... La vue est un peu bouchée, il y a quelques nuages... Cependant, on voit très bien le Lhotse en face de nous, à 8516m d'altitude, voisin de l'Everest ! Pour la descente,  nous utiliserons un 8 avec les cordes fixes, pour être au plus vite en bas, car il fait vraiment mauvais ! Nous passons par le High camp, puis le Base Camp, puis nous poursuivons notre descente pour descendre assez bas le soir... à l'altitude du Mont Blanc ! Nous sommes arrivés vers 15h45 à Chhunkhung, cela fait presque 11h00 de marche, pour 600m de dénivelés positifs, et 1450m négatifs. Nous aurons dormis 9 nuits à une altitude supérieurs à celle du Mont-Blanc !  www.360x180.fr Selme MatthieuUnesco www.360x180.fr Selme Matthieu

Some efforts later, here I am at 6189m, the summit of Island Peak. I take this opportunity to go out again with all my camera gear (over 5kg: Two boxes, 3 goals, memory cards, batteries, tripod, pan head, and a bag to put everything), I door since the beginning of the stay in order to achieve this panorama cloudy... The view is a little bite, there are some clouds... However, we can clearly see the Lhotse in front of us, at 8516m altitude, near Mount Everest! For the descent, we will use an 8 with fixed ropes, to be faster at the bottom, because it's really bad! We go through the High Camp, then the Base Camp and then we continue our descent to descend low enough in the evening... at the altitude of Mont Blanc! We arrived at about 15:45 Chhunkhung, it's been almost eleven o'clock walk, 600m of vertical to positive, negative and 1450m. We have slept nine nights at an altitude higher than Mont Blanc!... Read the full story.
   Panorama made of 3 x 12 photos taken on the 10 April 2011.  
Click on the image to view the 360º panorama !   

play 360 panoramaIsland Peak : dernier ressaut Nous voici en haut de la paroi de 200m. Nous voyons le sommet, il est juste là , à portée de main... Il y a encore un dernier ressaut de 60m, lui aussi équipé de corde fixe. Ces derniers mètres sont assez éprouvants, mais avec l'excitation d'arriver au sommet, nous retrouvons des forces cachées ! Cependant, bien qu'il y ait une corde fixe, on n'a pas le droit à l'erreur ici, car il y a 2 parois verticales de part et d'autre de l'arête...  www.360x180.fr Selme MatthieuUnesco www.360x180.fr Selme Matthieu

We here at the top of the wall of 200m. We see the top it is right there at your fingertips... There is still one last jump of 60m, was also equipped with fixed ropes. These meters are quite challenging, but with the excitement of reaching the top, we find hidden forces! However, although there is a fixed rope, it has no room for error here, because there are two vertical walls on either side of the ridge... ... Read the full story.
   Panorama made of 3 x 12 photos taken on the 10 April 2011.  
Click on the image to view the 360º panorama !   

play 360 panoramaIsland Peak : paroi verticale Vers 06h30, nous arrivons au pied de l'Island Peak. Il reste seulement 200m à monter, à la force des bras, avec le jumar. C'est une sorte de paroi presque verticale de glace qui nous attends : il faut cramponner avec les pieds, utiliser le piolet pour se tenir, et de l'autre main, le jumar accroché à une corde fixe. Mais il commence à faire mauvais, la neige est de la partie... www.360x180.fr Selme MatthieuUnesco www.360x180.fr Selme Matthieu

Around 6:30, we arrive at the foot of Island Peak. It is only 200m to assemble, arm strength, with ascenders. It is a kind of near vertical ice awaits us: we must cling with their feet, use the ax to stand, and on the other hand, the ascenders attached to a fixed rope. But it's getting bad, the snow is part of the... ... Read the full story.
   Panorama made of 3 x 12 photos taken on the 10 April 2011.  
Click on the image to view the 360º panorama !   

play 360 panoramaIsland Peak : pied du glacier Reveil vers 02h30, il a fait chaud cette nuit dans la tente : -8°C ! (par rapport aux nuits dans la vallée d'Hunku). Nous partons à la frontale vers 03h30. On commence par une montée dans les rochers, nous avons gardé les 'petites chaussures de marche'. Nous montons jusqu'au grand Cairn, et vers 06h00, nous arrivons au pied du glacier. Nous chaussons alors les 'grosses chaussures', ainsi que les crampons, le baudrier, les guêtres... Nous nous sommes encordés pour marcher sur le glacier entre les crevasses.  www.360x180.fr Selme MatthieuUnesco www.360x180.fr Selme Matthieu

Clock to 2:30, it was hot that night in the tent: -8 ° C! (compared to nights in the valley of Hunku). We leave at 3:30 to the front. It starts with a climb in the rocks, we kept the 'small walking shoes'. We climb to the big cairn, and to 6:00, we arrive at the foot of the glacier. We then slippers 'big shoes' and crampons, harness, gaiters... We roped to walk on the glacier between the cracks.... Read the full story.
   Panorama made of 3 x 12 photos taken on the 10 April 2011.  
Click on the image to view the 360º panorama !   

play 360 panoramaIsland Peak : High Camp La montée est très raide, le rythme est très lent. Nous arrivons au High Camp, situé à 5450m vers 12h30. Nous mangeons alors du fromage de yack, et une sorte de galette frite avec des haricots rouges. En dessert, je prend une galette avec du miel... Les petits plaisirs sont bien rares dans les contrées reculées...Puis nous allons dans les tentes pour préparer nos sacs pour cette nuit. Pendant ce temps, deux porteurs vont chercher de l'eau avec des paniers en osier... ils reviennent avec les paniers remplis de glace !  www.360x180.fr Selme MatthieuUnesco www.360x180.fr Selme Matthieu

The ascent is very steep, the pace is very slow. We arrive at High Camp, at 5450m around 12:30. Then we eat yak cheese, and a kind of fried pancake with red beans. For dessert, I took a cake with honey... Small pleasures are rare in remote parts... Then we go to the tents to prepare our bags for the night. Meanwhile, two carriers will collect water with wicker baskets... they come with baskets filled with ice!... Read the full story.
   Panorama made of 3 x 12 photos taken on the 09 April 2011.  
Click on the image to view the 360º panorama !   

play 360 panoramaIsland Peak : Base Camp Hier soir, je n'ai rien mangé, et pourtant, le riz cantonnais et le gratin de patates avaient l'air délicieux ! Sauf qu'ils avaient le goût du kérosène, comme s'ils s'étaient trompés d'eau de cuisson ! On apprendra par la suite qu'ils stockaient le bidon de kérosène dans la gamelle, pendant le transport, d'où les goûts bizarres... Le réveil est vers 07h00, et nous faisons sécher les affaires humides, avant de partir vers 09h30 pour le High Camp de l'Island Peak. Nous longeons pendant 1h00 le fond de vallée, sans trop de dénivelés. Au Base camp, nous ne faisons que passer, et juste avant la montée brutale, je réalise cette prise de vue. www.360x180.fr Selme MatthieuUnesco www.360x180.fr Selme Matthieu

Last night I ate nothing, and yet, the fried rice and potato gratin looked delicious! Unless they had the taste of kerosene, as if they were wrong cooking water! We later learned that they stored the can of kerosene in the bowl during transport, hence the bizarre tastes... The alarm clock is to 7:00, and we dry the wet affairs, before leaving for the 9:30 High Camp of Island Peak. 1:00 we pass during the valley floor, without too uneven. At Base Camp, we are only passing through, and just before the abrupt rise, I realize this shooting.... Read the full story.
   Panorama made of 3 x 12 photos taken on the 09 April 2011.  
Click on the image to view the 360º panorama !   

play 360 panoramaIsland Peak : Repos !  Le jour suivant l'ascension du col, nous nous reposons (ainsi que certains sherpas, les autres vont faire des courses dans la vallée). Nous faisons des lessives de chaussettes, profitons du soleil pour passer un coup de lingettes, et faire quelques photos. Le linge gèle s'il reste dehors, il faut assez frais, même en journée, par contre dans la tente en plein soleil, la température monte jusqu'à  30C. C'est agréable ! Pendant le repas de midi, deux avalanches se déclenchent en face de nous, sur l'autre versant. Je n'ai pas le temps de prendre mon appareil photo, mais c'est un joli spectacle !  C'est à ce moment que j'apprend qu'hier, au retour, j'ai été pris dans le nuage d'une avalanche au même endroit. Je pensais quand j'étais sur place qu'il commençait à neiger, comme tous les soirs... Thile me montre alors une photo qu'il a eu le temps de prendre, et il a bien raison...Je croyais tout simplement être dans un nuage de neige ! La neige au sol m'avait semblé très fine, mais je n'y avais pas plus prêté attention que ça, trop occupé à ne pas perdre de vue le porteur des tentes !  www.360x180.fr Selme MatthieuUnesco www.360x180.fr Selme Matthieu

The day after the climb, we rest (and some Sherpas, the others will go shopping in the valley). We make socks for washing, taking advantage of the sun to make a phone wipes, and take some pictures. The machine freezes if left outside, it must fairly cool, even during the day, against the attempts by sunlight, the temperature rises to 30C. It's nice! During lunch, two avalanches are triggered in front of us, on the other side. I do not have time to take my camera, but it's a pretty sight! That's when I learned yesterday, in return, I was caught in the cloud of an avalanche in the same place. I thought when I was there it began to snow, like every night... Thile then shows me a photo he had time to take, and he's right... I just thought being in a cloud of snow! Snow on the ground seemed to me very fine, but I had not listened more than that, too busy not to lose sight of the wearer tents!... Read the full story.
   Panorama made of 3 x 12 photos taken on the 08 April 2011.  
Click on the image to view the 360º panorama !   






Retour en haut